和製英語にBe careful! その① 2016/02/12
日本に暮らす日本人の方はあまり意識していないと思いますが、
外国人の私から見ると、日本語は外来語の多い言語です。
その中でも、和製英語はとても紛らわしくて、日本の人たちは英語でも同じ言葉で通じると思って、そのまま使ってしまうことが多々あります。
そのことを子供たちにも知って欲しいと思い、これからいくつかを取り上げていくことにしました。
さて、一回目は、マンションについてです。
日本で言う、マンションの英語は・・・mansionではありません。
英語では、apartment もしくは、condominium(condoとも言う)と言います。
mansionは、英語では『豪邸』という意味なので、英語圏の方に、私はmansionに住んでいるよ、と言ったら、びっくりされるかもしれません。
このことを聞いたら、え~!!!と言って、子どもが驚いてました。
~頑張れ~
ブログカテゴリーで絞る
お問い合わせ
お問い合わせ・資料請求は、お電話または24時間受付のメールフォームよりご連絡ください。
03-5565-1121
電話受付 平日 9:00~18:00
料金については弊社担当がお答えします