shave iceと刨冰 2015/06/01
朝と夜は涼しいのですが、日中は大分暑くなりましたね。
この季節になると、子どもたちって「かき氷」を食べたくなりますよね。
外で買うのは結構高いし、どこにでも売ってる訳ではないので、家で作ることにしました。
「かき氷」は英語では何と言いますか?と聞いてみました。
アイスクリームはice creamですが、かき氷は分からない・・・と子どもたちが口を揃えて答えました。
正解は「shave ice」って言うんだよ。
ちなみに中国語では「刨冰(bàobīng)」だよ。
日本のかき氷ですと、大体はシロップをかけて完成ですが、台湾のかき氷だと、さらにいろんなものを乗せて食べます。
トッピング?ですね。
私は台湾式のかき氷が大好きなのですが、子供たちは日本式がいいと言っています。
やはりどこで育ったによって、好みが違ってきますね。
ブログカテゴリーで絞る
お問い合わせ
お問い合わせ・資料請求は、お電話または24時間受付のメールフォームよりご連絡ください。
03-5565-1121
電話受付 平日 9:00~18:00
料金については弊社担当がお答えします